🎤 มาจับไมค์ร้องเพลงภาษาอังกฤษกันค่า👩🏻🎤👨🏻🎤
🎼 นี่คือหนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดในการฝึกภาษาอังกฤษจริงๆค่ะ โดยเฉพาะทักษะการฟังและการพูด 👍
🎧 เพลงที่ครูใหม่เลือกร้องวันนี้ชื่อว่า”Trouble is a Friend นักร้องชื่อ Lenka, ปี 2009
ความหมายโดยสรุปคือ ‘ในชีวิตคนเราย่อมมีปัญหาเข้ามาเสมอ...เสมือนเพื่อนกันเลยทีเดียว🤣 ยังไงก็หนีไม่พ้น (คนที่ไม่มีปัญหาเลยคือคนที่อยู่ในสุสาน👻, ครูใหม่เติมให้😆)
เพราะฉะนั้น ขอให้ใจเย็นๆ มีสติ🌸 และเชื่อเสมอว่าเราจะก้าวข้ามทุกปัญหาไปได้อย่างแน่นอนค่ะ’ 😇
ดูคำแปลเพลงนี้ได้ที่นี่ค่ะ 👇👇
”Trouble is a Friend (by Lenka)
Trouble he will find you, no matter where you go, oh oh No matter if you’re fast, no matter if you’re slow, oh oh The eye of the storm or the cry in the morn, oh oh You’re fine for a while but you start to lose control
ไม่ว่าเธอจะไปไหนปัญหาจะตามมาเสมอ ไม่สำคัญว่าเธอจะเร็วหรือจะช้ายังไง ไม่ว่าพายุจะถล่มหรือฝนจะกระหน่ำลงที่ไหน เธอสุขสบายได้แปปเดียวเพราะอีกเดี๋ยวมันก็หาเธอเจอ
He’s there in the dark, he’s there in my heart He waits in the wings, he’s gotta play a part Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine, ah ooh
มันซ่อนอยู่ในความมืด, มันซุกอยู่ในใจ มันรอจู่โจม, และมันยังสนุกที่ได้ปั่นหัวใครต่อใคร ปัญหานี่เหมือนเพื่อน มันเป็นเพื่อนฉันไปแล้ว
.
Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh He sees what I see and he knows what I know, oh oh So don’t forget as you ease on down the road
ปัญหาคือเพื่อนแต่บางครั้งมันก็เป็นศัตรู ต่อให้ดีกับมันขนาดไหนมันก็ยังกวนตีนร่ำไป มันเห็นทุกอย่างสอดรู้ไปทุกเรื่องราว จงใจเย็นๆ, เวลาเจอมันเราต้องใจเย็นๆ
He’s there in the dark, he’s there in my heart He waits in the wings, he’s gotta play a part Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine, oh oh
มันซ่อนอยู่ในความมืด, มันซุกอยู่ในใจ มันรอจู่โจม, และมันยังสนุกที่ได้ปั่นหัวใครต่อใคร ปัญหานี่เหมือนเพื่อน มันเป็นเพื่อนฉันไปแล้ว
So don’t be alarmed if he takes you by the arm I won’t let him win but I’m a sucker for his charm Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine, ah ooh
อย่าไปตกใจหากมันมาเกาะแขนเกาะขาอยู่ใกล้ๆ ฉันจะไม่ยอมแพ้มัน แต่ถ้าหนีไม่ได้ก็อยู่กับมันไป เจอเสน่ห์อของมันแล้วฉันก็อึนๆ ปัญหานี่เหมือนเพื่อน มันกลายเป็นเพื่อนฉันไปแล้ว
.
How I hate the way he makes me feel and how I try to make him leave I try, oh oh, I try
ฉันเกลียดเวลาที่มันทำให้ฉันรู้สึกแย่และพยายามขจัดมันออกไป ฉันพยายามยาม, พยายามไล่มันไปให้พ้น
But He’s there in the dark, he’s there in my heart He waits in the wings, he’s gotta play a part Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine, oh oh
แต่มันยังอยู่ ไล่ไปหนึ่งก็โผล่มาอีกหนึ่ง มันรอเล่นงานเราอยู่ตลอดเวลา อยู่ใกล้กันจนเหมือนเพื่อนสนิทแล้วเนี่ย
So don’t be alarmed if he takes you by the arm I won’t let him win but I’m a sucker for his charm Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine, ah ooh
อย่าไปตกใจเมื่อมันโผล่มาใกล้ๆ มีปัญหาก็ค่อยๆแก้กันไป ผ่านมันได้เราก็แกร่งขึ้น, เท่านั้นเองจ้า ;)
สำนวนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจจากเพลง:
the eye of the storm = อยู่ท่ามกลางความยุ่งเหยิงวุ่นวาย
wait in the wings = รอคอยเตรียมพร้อมที่จะออกมาเสมอ (แม้จะดูเหมือนยังไม่มีอะไร)
อ้อ! และ “He” ในที่นี้ก็คือเจ้าตัวปัญหานะคะ 🤣
พูดคุยกับครูใหม่ การฝึกภาษาอังกฤษด้วยวิธีธรรมชาติ ให้ภาษาซึมซับเข้าสู่สมองและจิตใต้สำนึก สามารถนำไปพูดคุยในชีวิตประจำวันได้โดยอัตโนมัติ
Line ID: @geemaismile
Online Course: https://www.goodenoughenglish.com/onlinecourse
FB Page: http://Facebook.com/GoodEnoughEnglish
YouTube : https://youtu.be/8s0NtW4I1X4
Comments